Niets zo lekker dan!

Boven een briefje van drankenzaak Gall & Gall: ‘Zomer is tijd voor rosé! Er is niets zo lekker dan een rosé als de temperatuur stijgt…’ Een klassieke hypercorrectie: ‘Zo lekker dan’ in plaats van ‘zo lekker als’. Misschien liet de schrijver zich nog van de wijs brengen door dat ‘als de temperatuur stijgt’ – ‘niets zo lekker als een rosé als de temperatuur stijgt’ was wellicht wat ingewikkeld. Of lelijk.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *